ترجمه آهنگ دایه :
دایە ئەی غەمخۆرەکەی ڕۆژ و شەوم
مادر، ای غمخوار روز و شبهای من
باوەشت هێمنترین کێڵی خەوم
آغوشت آرامترین گهواره و بستر خواب من است
پڕ دەبێ کاتێ لە خەم جامی دڵم
هنگامی که جام دلم از غم و اندوه پر میشود
یادی تۆ هێدی دەکا زامی دڵم
یاد و خاطرهٔ تو، زخم دلم را آرام و تسکین میدهد
وەک منداڵی ئارەزووی شیرت دەکەم
مانند دوران کودکی، آرزو و تمنای شیرت را دارم
دایە نازانی کە چەن بیرت دەکەم
مادر، تو نمیدانی که چقدر دلتنگت هستم
پاشی تۆ شادم بە خەم هەڵگرتووە
پس از تو، من شادیام را با غم معاوضه کرده و برداشتهام
وا لە ڕۆحمدا شادی کۆچی کردووە
اینگونه است که شادی از روح و روانم کوچ کرده است
دایە دەردی تۆ و گیانی من کەوێ
مادر، الهی که درد و بلای تو به جان من بیفتد
دایە توخوا تۆ وەرە خەونم شەوێ
مادر، تو را به خدا قسم، شبی به خوابم بیا
وەک منداڵی ئارەزووی شیرت دەکەم
مانند دوران کودکی، آرزو و تمنای شیرت را دارم
دایە نازانی کە چەن بیرت دەکەم
مادر، تو نمیدانی که چقدر دلتنگت هستم
تۆ کە ڕۆیشتی چرا خامۆش بوو
از وقتی که تو رفتی، چراغ خانه خاموش شد
بوو بە شەو، وەک من جیهان ڕەشپۆش بوو
شب فرا رسید و جهان هم مانند من، سیاهپوش شد
گەرچی ئەم خاکە کردی لە من جودا
اگرچه این خاک، تو را از من جدا کرد)
ماچ دەکەم هەر خاکێ بۆنی تۆ بدا
اما بوسه میزنم بر هر خاکی که بوی تو را بدهد
وەک منداڵی ئارەزووی شیرت دەکەم
مانند دوران کودکی، آرزو و تمنای شیرت را دارم
دایە نازانی کە چەن بیرت دەکەم
مادر، تو نمیدانی که چقدر دلتنگت هستم
چارەنووسم هەرچی بێ من ملکەچم
سرنوشتم هر چه که باشد، من تسلیم آن هستم
پیری هاتووە و من بەرەو پیری دەچم
پیری فرارسیده است و من هم به سوی پیر شدن قدم برمیدارم
ئیستا ڕێبواری لە لێژاوی ژیان
اکنون در سراشیبی و تندباد زندگی، رهگذری هستم که…
تاسەباری باوەشی تۆم دایە گیان
…که سخت دلتنگ و تشنهٔ آغوش توام، مادر جان
وەک منداڵی ئارەزووی شیرت دەکەم
مانند دوران کودکی، آرزو و تمنای شیرت را دارم
دایە نازانی کە چەن بیرت دەکەم
مادر، تو نمیدانی که چقدر دلتنگت هست
نظرات